Für alle die, die kein Englisch können, es heisst :
Ich werde dich niemals fallen lassen, ich werde für immer mit dir aufstehen!
verfasst von Tat-Frank am 26. November 2009 - 12:20.
ich werd immer ganz nervös, wenn mir jemand was auf anderen sprachen erzählt..kann nämlich nur deutsch, aber der spruch ist ansich ist sehr ritterlich .....tattoo leider nicht
verfasst von buggyruebe am 26. November 2009 - 12:20.
Neues Bild wäre nicht schlecht -Bild ist zu verschwommen, deshalb nicht lesbar!
verfasst von sarah-h-h am 26. November 2009 - 12:48.
naja englisch kömma schon ...nur lesen kömma nicht^^
Als registrierter Besucher kannst Du das Tattoo-Forum betreten, hast eine viel bessere Suchfunktion für Tattoos und erhältst Tipps und Antworten auf Deine Fragen. Außerdem kannst Du kommentieren, Dein eigenes Tattoo hochladen und andere Tattoos bewerten.
Keine Kosten!
Tattoo-Bewertung.de ist absolut kostenfrei und wird von Computerbild empfohlen.
Es gibt keine Kosten, keine Abo-Fallen und keinerlei Abzocke.
Keine Spam!
Wir senden Dir keine Werbung und geben Deine Daten nicht an Dritte weiter.
Du bleibst anonym!
Zum Registrieren benötigst Du nur einen beliebigen Benutzernamen und eine E-Mail-Adresse.
i will never let you ...blablablabkalabla..was soll das heissen..man erkennt nix
ui--das sieht bescheiden aus..max 3*
zu viel Schrift, kaum zu lesen...mir gefällt es nicht !! Von der arbeit selber erkannt man kaum was..... **
Für alle die, die kein Englisch können, es heisst :
Ich werde dich niemals fallen lassen, ich werde für immer mit dir aufstehen!
ich werd immer ganz nervös, wenn mir jemand was auf anderen sprachen erzählt..kann nämlich nur deutsch, aber der spruch ist ansich ist sehr ritterlich .....tattoo leider nicht
Neues Bild wäre nicht schlecht -Bild ist zu verschwommen, deshalb nicht lesbar!
naja englisch kömma schon ...nur lesen kömma nicht^^
Mmh, in der weiteren Vision gefällt es mir besser. So sieht man leider, dass die Schmertterdingsdas nicht wirklich schön sind.
too much 3p
das hat mit: wer kein englisch kann... bla bla bla zu tun... wie soll man das bitte lesen...