verfasst von ThirtyThirty am 20. Juli 2012 - 15:22.
Das darfst du keinem englischsprachigen Menschen jemals vorlesen.... ;)
Kantholz = phonetisch 'cuntholes'.
Wenns Absicht war,Chapeau.
Wenn nicht,dumm gelaufen... ;)
Begründung: keine....
Na das hätte mich jetzt schon interessiert, warum man sich "Kantholz" auf den Rücken schreiben lässt. Zimmermann? Wieder eine Band, die ich nicht kenne?
Finde, die Buchstaben haben bissl unterschiedliche Schräglagen - aber besser als das andere Zeugs.
Als registrierter Besucher kannst Du das Tattoo-Forum betreten, hast eine viel bessere Suchfunktion für Tattoos und erhältst Tipps und Antworten auf Deine Fragen. Außerdem kannst Du kommentieren, Dein eigenes Tattoo hochladen und andere Tattoos bewerten.
Keine Kosten!
Tattoo-Bewertung.de ist absolut kostenfrei und wird von Computerbild empfohlen.
Es gibt keine Kosten, keine Abo-Fallen und keinerlei Abzocke.
Keine Spam!
Wir senden Dir keine Werbung und geben Deine Daten nicht an Dritte weiter.
Du bleibst anonym!
Zum Registrieren benötigst Du nur einen beliebigen Benutzernamen und eine E-Mail-Adresse.
Das darfst du keinem englischsprachigen Menschen jemals vorlesen.... ;)
Kantholz = phonetisch 'cuntholes'.
Wenns Absicht war,Chapeau.
Wenn nicht,dumm gelaufen... ;)
Cuntholes ^^
^^
Begründung: keine....
Na das hätte mich jetzt schon interessiert, warum man sich "Kantholz" auf den Rücken schreiben lässt. Zimmermann? Wieder eine Band, die ich nicht kenne?
Finde, die Buchstaben haben bissl unterschiedliche Schräglagen - aber besser als das andere Zeugs.
Kantholz ist sein Spitzname^^ Aber wenn ich so in den Ãœbersetzer gucke :D Wohl eher nicht mehr :D
geile übersetzung! geiler spitzname...
haha is woll n Kumpel von meinem Nachbarn sein Spitzname is Latte