Zweites Tattoo, schaut auf dem Foto etwas eckig aus die Schrift, in echt wirkt sie abgerundeter.. Gestochen in Erlangen im Magic Dragon :) Kosten 160 €
5.33333
Durchschnitt: 5.333(6 Stimmen
)
Deine Bewertung: Du bist nicht eingeloggt.
"Perfect is just desire " wurde verfasst von zoe2403 am 5. Februar 2013 - 21:07. und als Tattoo in die Kategorien
verfasst von chaosbraut am 5. Februar 2013 - 21:20.
ich hoffe, das ist der achselbereich, den ich da sehe...grins...
also die platzierung gefällt mir gar nicht, die Schrift is ganz ok...allerdings bei näherer betrachtung find ich, die buchstaben fallen irgendwie in unterschiedliche richtungen. mal aufrecht, mal nach rechts...hmmmmm
verfasst von Benny Escaped am 5. Februar 2013 - 22:07.
Was die Buchstaben angeht stimmt ich Chaosbraut zu...
Oh Mann, was soll denn das übersetzt heissen?! 1 * für diesen English-Fail...und somit Motiv-Fail und zeigt, dass der Tattowierer selbst keine Ahnung hat.
Falls diese Übersetzung Sinn machen sollte, nehm ich das natürlich wieder zurück.
Ob unterbewusst eine Lücke frei gelassen oder einfach riesen Dusel: "...ion" nach "Perfect" passt super hin - und dann sieht das Tattoo auch vom Schriftbild besser aus, abgesehen davon, dass es dann auch inhaltlich korrekt ist ;-
Ich gehe sogar soweit und sage das da noch ein "a" fehlt.. Perfection is just a desire
verfasst von BlackRabbit am 6. Februar 2013 - 9:58.
Warum nimmt man eine (so geläufige) Fremdsprache, wenn man die Grammatik nicht beherrscht?Ausbessern lassen, ich hoffe sie hat noch Garantie drauf... :D
Moderator
verfasst von emily.st. am 6. Februar 2013 - 10:10.
...Und ich hoffe, sie lernt daraus.
verfasst von Absolution am 6. Februar 2013 - 10:25.
Mh peinlich ist es schon, ich selbst bin ja echt mies in englisch. Auch hier gefällt mir die Schriftart nicht wieder so krakelig und geschnörkelt. :/ Und die Stelle, ist ja Geschmackssache, find ich auch unpassend.
leute chillt mal, das ist schon richtig so mit der Schrift ;) perfect ist in dem fall nämlich nicht auf mich bezogen, sondern auf das leben und was man draus macht.. wenn ihr so wollt "perfect life" ;) keine angst, ich komme aus amerika & das ist schon richtig so ;) wie wäre es mit erst mal fragen, bevor man rumklugscheißern muss ;) zu der schrift, habe ich ja schon erwähnt, dass sie auf dem bild irgendwie komisch aussieht.. warum weiß ich nicht, in echt sieht das nicht so krumm aus ;)
verfasst von LennyRemi am 7. Februar 2013 - 17:10.
das du amerikanerin bist ist leider noch kein beweis für die richtigkeit; da gibts genug falsche deutsche tattoos von deutschsprachigen leuten hier...
ich finde die Schrift ein bisschen hart, hätte ich mir femininer gewünscht an deiner stelle
und ob das jetzt richtig ist oder nicht kann ich als non-native speaker nicht 100%ig beurteilen, auf mich wirkt es falsch...
das ist schön, dass es falsch wirkt.. nur wenn hier leute schon schreiben sie haben kein plan von englisch, können sie mir leider nicht sagen, sie haben mehr ahnung als ich ;) was die Schrift angeht, ich versuch mal ein foto zu machen, auf dem das mehr aussieht wie in echt.. auf dem bild kommt sie nämlich echt nich so gut rüber :) ich höre mir gern kritik an, dass die Schrift auf dem foto nicht so doll wirkt, aber ich lass mir nich sagen, dass ich "grammatik nich beherrsch" oder ähnliches ;)
Trotzdem falsch! guck mal Frauentausch, dann merkst du, daß auch nicht jeder Deutsche schreiben kann.
verfasst von portizzle am 7. Februar 2013 - 20:36.
lustig.. ich bin auch amerikaner und das ist defintiv FALSCH !!! Und jetzt?
verfasst von KleinerVulkan am 7. Februar 2013 - 20:39.
Genau, zoe, und da du aus USA kommst schreibst auch direkt mal alles groß.., ist sicher auch nen stilistisches Mittel gewesen, gell? Also sorry, aber mein Bauchgefühl sagt mir, dass Du uns Shit erzählst ... Aber was soll's, ob richtig oder falsch, du musst mit dem Ding rum rennen u schick ist es nicht ! Ps : ich vergaß, in echt ist ja alles viel runder u schöner , genau !!
Ach ihr seid süß.. wenn ihr meint habt ihr recht ;) schon mal was von ellipse gehört? unvollendete sätze?! Habt ihr vielleicht mal in der Schule gelernt, man weiß es nicht :D ich weiß definitiv, dass es so richtig ist & ja es war absicht, dass die buchstaben am anfang groß sind ;) das ist schön, dass du auch amerikaner bist, aber das ist definitiv RICHTIIIIIG.. ;) wundevoll, dass ihr alle so ein mega supi bauchgefühl habt & wenn ihr nicht englisch könnt (bzw noch nich mal ellipsen kennt, sowas benutzt ma im deutschen jawoll ;D) , find ich das auch supi & da brauch ich kein Frauentausch gucken, da reicht mir euer klugscheißer gelaber, das kommt aufs selbe niveau raus und ja ich renn wahnsinnig gern mit dem ding rum :*
verfasst von portizzle am 7. Februar 2013 - 21:18.
ja ne.. so lässt sich das natürlich auch erklären.
ellipse .. lol
Ohne wenn und aber (das ist übrigens eine Ellipse..!) ..ist das meiner Meinung nach immernoch falsch.
Ja, ich hab in der Schule was von Ellipsen gehört, ist sogar noch ziemlich aktuell bei mir, aber ich versteh nicht, was das mit dem Tattoo zu tun hat? Hier geht es ja darum, ob es "perfect" oder "perfection" heißen muss, das hat doch nichts mit einer Ellipse zu tun.
Mich stört an dem Tattoo eher die Platzierung, bin da bei chaosbraut.
Das ist auch so ;) hab ja oben im kommi schon geschrieben worauf sich das perfect bezieht !! wer lesen kann ist klar im vorteil! dachte eig, ihr checkt das auch so, aber anscheinend musste ich ja doch haargenau erklären was gemeint ist! ;)
verfasst von LennyRemi am 7. Februar 2013 - 21:19.
dann frag ich jetzt noch einmal:
soll das heißen: "Perfektion ist nur ein wunsch" oder "perfekt ist nur der wunsch"? oder was ganz anderes?
selbst wenns richtig ist, das tattoo wird davon leider nicht besser
weil, das perfect sich auf das leben bezieht.. wenn du willst "a perfect life is just desire" ! :) deshalb nichts von wegen perfection, sondern perfect & unvollständig :)
nur aus dem Verdacht heraus, dass du auch nicht richtig weißt, was eine Ellipse ist, zoe - wie sollte denn der vollständige Satz ohne die Auslassung dann heißen? Auch ein Satz mit Ellipse muss nämlich grammatikalisch korrekt bleiben, was hier (amerikanisch, englisch) NICHT der Fall ist.
verfasst von LennyRemi am 7. Februar 2013 - 21:22.
naja, vl ist das für einen englisch-muttersprachler was anderes, für mich allerdings erschließt sich aus dieser unvollständigkeit nicht der sinn (ich finds auch mit erklärung noch komisch)
mal ganz ehrlich: ich würde mir kein lettering machen lassen, das eine "eigenart" aufweist, die andere leute oft falsch interpretieren werden/würden
wäre mir zu nervig
Ohje.. also es tut mir Leid und ich will da auch gar nicht großartig rumdiskutieren, wenn es dir gefällt ist das ja prima und das wichtigste Ziel erreicht.
Aber ganz ehrlich, für mich hört sich das nach rausreden auf allerhöchstem Niveau an. Wenn ich mir den Satz auf deutsch ("Ein perfektes Leben...") stechen lassen würde und dabei käme raus "Ein perfektes ist nur ein Wunsch", dann würde man das auch ganz sicher als sprachliches Mittel durchgehen lassen, na klar... :/
Naja, für mich ist sonst alles zum Tattoo gesagt.
"a perfect life is just (a) desire" ich hab das life weg gelassen, denn es steht für mich, nicht nur für das leben im allgemein, sondern auch für bestimmte persönliche situationen.
verfasst von BlackRabbit am 7. Februar 2013 - 21:26.
Mensch Mäuschen, ohne das life und die a`s ist das doch grammatikalisch anders.
verfasst von LennyRemi am 7. Februar 2013 - 21:27.
ich bin ja scheinbar die blödste hier: aber kann man bei einer ellipse einfach irgendetwas weglassen, auch wenns dann grammatikalisch keinen sinn mehr macht?
Gäääääähn. Kann hier mal einer die Ellipsen abschalten?
verfasst von portizzle am 7. Februar 2013 - 21:31.
zoe ich hätte dich damals für meine deutsch diktate gebraucht.. hättest meiner lehrerin dann erklären können, dass meine fehler in irgend einem paralleluniversum doch richtig sind (:
verfasst von LennyRemi am 7. Februar 2013 - 21:33.
wiki sagt:
Eine strenge Definition verlangt für die Ellipse, dass sie wortgetreu aus dem sprachlichen Kontext rekonstruiert werden kann.
geht oben nicht, also falsch...
verfasst von Lazarus am 7. Februar 2013 - 21:36.
Irgendwie gehts hier nur noch um irgendwelche Spitzfindigkeiten und Belehrungen.(Glaubensauslegung von tätowierten Muslimen, Was Ist Lyrik?, oder wie hier - hat Dein Lettering nen Fehler...)Nervt nur mich das?
Dass es möglicherweise nicht wirklich grammatikalisch korrekt erscheint, wäre doch eigentlich mit 2-3 Kommentaren zu klären gewesen.
DAs tattoo ist nicht sonderlich gut gemacht, aber auch nicht wirklich schlecht.
verfasst von portizzle am 7. Februar 2013 - 21:38.
naja wie der satz richtig sein müsste hab ich schon gestern geschrieben... :x
verfasst von la kritzi am 7. Februar 2013 - 21:39.
Also echt jetzt reißt euch mal zusammen, so viel Langeweile durch das miese Wetter kann's doch gar nicht geben dass alles bis auf's Molekül auseinandergenommen werden muss... uah ist ja schlimm ^^
Gestern ging es an einem anderen Ort um die Qualität einer Tätowierung... Da hiess es dann: schreibt euch PNs. ^^
Ich unterschreib bei Lazarus.
verfasst von Horizon am 7. Februar 2013 - 21:43.
In jedem Fall schafft man es mit 'perfect is just desire' auf die erste Position einer google-Suche :-)
Mehr Aufmerksamkeit geht nicht. Und damit sollte es nun wirklich mal gut sein...
jezt ma für alle: man kommt als mod hier nach nem langen Tach rein und kann erstmal nur PN´s schreiben - wir kommen ja gar nimmer nach.
Also....solange ne Diskussion fair verläuft und das tut sie hier bisher ja noch - ist alles im grünen Bereich.
Bei nem ausländischem Lettering ist ne Diskussion um die Grammatik vielleicht für den einen oder anderen nervig - kann aber auch sinnvoll sein.
Ok, Notiz an mich: ich darf Letterings verbocken, hauptsache, gut gestochen.
Ihr brennt doch alle. Und die Lilie mit 5 Blättern? Genau derselbe Scheiß. Das gehört sehr wohl zur Qualität einer Tätowierung dazu.
genau.. "streng genommen".. Ich hör jetz auf zu diskutieren, denn wenn ich mich rechtfertige "will ich mich ja nur rausreden".. ;) mir ists recht, wenn ihr den sinn dahinter nicht versteht, ich tu's ;) (btw. ich hab mich bei mehreren aus meiner Verwandschaft in amerika erkundigt & alle wussten was ich mein^^) so und damit is gut, ihr müsst es nicht mögen, ich finds supi :) & bin raus aus der diskussion :)
Als registrierter Besucher kannst Du das Tattoo-Forum betreten, hast eine viel bessere Suchfunktion für Tattoos und erhältst Tipps und Antworten auf Deine Fragen. Außerdem kannst Du kommentieren, Dein eigenes Tattoo hochladen und andere Tattoos bewerten.
Keine Kosten!
Tattoo-Bewertung.de ist absolut kostenfrei und wird von Computerbild empfohlen.
Es gibt keine Kosten, keine Abo-Fallen und keinerlei Abzocke.
Keine Spam!
Wir senden Dir keine Werbung und geben Deine Daten nicht an Dritte weiter.
Du bleibst anonym!
Zum Registrieren benötigst Du nur einen beliebigen Benutzernamen und eine E-Mail-Adresse.
ich hoffe, das ist der achselbereich, den ich da sehe...grins...
also die platzierung gefällt mir gar nicht, die Schrift is ganz ok...allerdings bei näherer betrachtung find ich, die buchstaben fallen irgendwie in unterschiedliche richtungen. mal aufrecht, mal nach rechts...hmmmmm
Was die Buchstaben angeht stimmt ich Chaosbraut zu...
...und das bei ner Computerschrift...naja, perfect is just desire.
Kann mir das mal jemand übersetzen.
Ich versteh's nicht.
Perfection is just desire... das hätte ich noch irgendwie deuten können, aber so steh ich grad echt auffem Schlauch.
Ich würd das übersetzen mit "Perfekt is nur ein Wunsch?"
Aber Perfection is just desire klingt auch logischer für mich :)
wenn schon die Schrift ausm Computer kam, kam es die Ãœbersetzung vielleicht auch?
seid nicht so streng!! Weil.. Perfect is just desire!
http://meanderingvoice.files.wordpress.com/2012/11/facepal...
Oh Mann, was soll denn das übersetzt heissen?! 1 * für diesen English-Fail...und somit Motiv-Fail und zeigt, dass der Tattowierer selbst keine Ahnung hat.
Falls diese Übersetzung Sinn machen sollte, nehm ich das natürlich wieder zurück.
Ob unterbewusst eine Lücke frei gelassen oder einfach riesen Dusel: "...ion" nach "Perfect" passt super hin - und dann sieht das Tattoo auch vom Schriftbild besser aus, abgesehen davon, dass es dann auch inhaltlich korrekt ist ;-
Ich gehe sogar soweit und sage das da noch ein "a" fehlt.. Perfection is just a desire
Warum nimmt man eine (so geläufige) Fremdsprache, wenn man die Grammatik nicht beherrscht?Ausbessern lassen, ich hoffe sie hat noch Garantie drauf... :D
...Und ich hoffe, sie lernt daraus.
Mh peinlich ist es schon, ich selbst bin ja echt mies in englisch. Auch hier gefällt mir die Schriftart nicht wieder so krakelig und geschnörkelt. :/ Und die Stelle, ist ja Geschmackssache, find ich auch unpassend.
Da fehlt n ion oder spinn ich? Ach so ja... EDIT sagt gerade das das nicht nur mir so geht;-)
leute chillt mal, das ist schon richtig so mit der Schrift ;) perfect ist in dem fall nämlich nicht auf mich bezogen, sondern auf das leben und was man draus macht.. wenn ihr so wollt "perfect life" ;) keine angst, ich komme aus amerika & das ist schon richtig so ;) wie wäre es mit erst mal fragen, bevor man rumklugscheißern muss ;) zu der schrift, habe ich ja schon erwähnt, dass sie auf dem bild irgendwie komisch aussieht.. warum weiß ich nicht, in echt sieht das nicht so krumm aus ;)
das du amerikanerin bist ist leider noch kein beweis für die richtigkeit; da gibts genug falsche deutsche tattoos von deutschsprachigen leuten hier...
ich finde die Schrift ein bisschen hart, hätte ich mir femininer gewünscht an deiner stelle
und ob das jetzt richtig ist oder nicht kann ich als non-native speaker nicht 100%ig beurteilen, auf mich wirkt es falsch...
das ist schön, dass es falsch wirkt.. nur wenn hier leute schon schreiben sie haben kein plan von englisch, können sie mir leider nicht sagen, sie haben mehr ahnung als ich ;) was die Schrift angeht, ich versuch mal ein foto zu machen, auf dem das mehr aussieht wie in echt.. auf dem bild kommt sie nämlich echt nich so gut rüber :) ich höre mir gern kritik an, dass die Schrift auf dem foto nicht so doll wirkt, aber ich lass mir nich sagen, dass ich "grammatik nich beherrsch" oder ähnliches ;)
Trotzdem falsch! guck mal Frauentausch, dann merkst du, daß auch nicht jeder Deutsche schreiben kann.
lustig.. ich bin auch amerikaner und das ist defintiv FALSCH !!! Und jetzt?
Genau, zoe, und da du aus USA kommst schreibst auch direkt mal alles groß.., ist sicher auch nen stilistisches Mittel gewesen, gell? Also sorry, aber mein Bauchgefühl sagt mir, dass Du uns Shit erzählst ... Aber was soll's, ob richtig oder falsch, du musst mit dem Ding rum rennen u schick ist es nicht ! Ps : ich vergaß, in echt ist ja alles viel runder u schöner , genau !!
Ach ihr seid süß.. wenn ihr meint habt ihr recht ;) schon mal was von ellipse gehört? unvollendete sätze?! Habt ihr vielleicht mal in der Schule gelernt, man weiß es nicht :D ich weiß definitiv, dass es so richtig ist & ja es war absicht, dass die buchstaben am anfang groß sind ;) das ist schön, dass du auch amerikaner bist, aber das ist definitiv RICHTIIIIIG.. ;) wundevoll, dass ihr alle so ein mega supi bauchgefühl habt & wenn ihr nicht englisch könnt (bzw noch nich mal ellipsen kennt, sowas benutzt ma im deutschen jawoll ;D) , find ich das auch supi & da brauch ich kein Frauentausch gucken, da reicht mir euer klugscheißer gelaber, das kommt aufs selbe niveau raus und ja ich renn wahnsinnig gern mit dem ding rum :*
ja ne.. so lässt sich das natürlich auch erklären.
ellipse .. lol
Ohne wenn und aber (das ist übrigens eine Ellipse..!) ..ist das meiner Meinung nach immernoch falsch.
Ja, ich hab in der Schule was von Ellipsen gehört, ist sogar noch ziemlich aktuell bei mir, aber ich versteh nicht, was das mit dem Tattoo zu tun hat? Hier geht es ja darum, ob es "perfect" oder "perfection" heißen muss, das hat doch nichts mit einer Ellipse zu tun.
Mich stört an dem Tattoo eher die Platzierung, bin da bei chaosbraut.
Das ist auch so ;) hab ja oben im kommi schon geschrieben worauf sich das perfect bezieht !! wer lesen kann ist klar im vorteil! dachte eig, ihr checkt das auch so, aber anscheinend musste ich ja doch haargenau erklären was gemeint ist! ;)
dann frag ich jetzt noch einmal:
soll das heißen: "Perfektion ist nur ein wunsch" oder "perfekt ist nur der wunsch"? oder was ganz anderes?
selbst wenns richtig ist, das tattoo wird davon leider nicht besser
weil, das perfect sich auf das leben bezieht.. wenn du willst "a perfect life is just desire" ! :) deshalb nichts von wegen perfection, sondern perfect & unvollständig :)
ich akzeptier gern meinungen und kritik darüber, ob das tattoo gefällt oder nicht, aber fakt ist nunmal, dass das nicht falsches englisch ist :D
nur aus dem Verdacht heraus, dass du auch nicht richtig weißt, was eine Ellipse ist, zoe - wie sollte denn der vollständige Satz ohne die Auslassung dann heißen? Auch ein Satz mit Ellipse muss nämlich grammatikalisch korrekt bleiben, was hier (amerikanisch, englisch) NICHT der Fall ist.
naja, vl ist das für einen englisch-muttersprachler was anderes, für mich allerdings erschließt sich aus dieser unvollständigkeit nicht der sinn (ich finds auch mit erklärung noch komisch)
mal ganz ehrlich: ich würde mir kein lettering machen lassen, das eine "eigenart" aufweist, die andere leute oft falsch interpretieren werden/würden
wäre mir zu nervig
Ohje.. also es tut mir Leid und ich will da auch gar nicht großartig rumdiskutieren, wenn es dir gefällt ist das ja prima und das wichtigste Ziel erreicht.
Aber ganz ehrlich, für mich hört sich das nach rausreden auf allerhöchstem Niveau an. Wenn ich mir den Satz auf deutsch ("Ein perfektes Leben...") stechen lassen würde und dabei käme raus "Ein perfektes ist nur ein Wunsch", dann würde man das auch ganz sicher als sprachliches Mittel durchgehen lassen, na klar... :/
Naja, für mich ist sonst alles zum Tattoo gesagt.
"a perfect life is just (a) desire" ich hab das life weg gelassen, denn es steht für mich, nicht nur für das leben im allgemein, sondern auch für bestimmte persönliche situationen.
Mensch Mäuschen, ohne das life und die a`s ist das doch grammatikalisch anders.
ich bin ja scheinbar die blödste hier: aber kann man bei einer ellipse einfach irgendetwas weglassen, auch wenns dann grammatikalisch keinen sinn mehr macht?
Haha...geil...ne Ellipse...(und ja, ich weiss was eine ist)...
Der Satz macht keinen Sinn und ist verbockt.
Nehmen wir mal es würde so aussehen:
"Perfect", is just desire
Dann wäre es sinniger, aber immernoch falsch.
Schließlich sagst Du ja auch nicht:
"Stupid, is just Dream!"
Korrekt müsste es heissen:
Perfection is just a desire
Ne Ellipse würde in meinen Augen bei dem Satz auch keinen Sinn machen.
Nachtrag:
"a perfect life is just (a) desire"
die "a"s und das life weglassen macht es zu keiner Ellipse.
Eine Möglichkeit wäre gewesen:
"Perfect life, just a desire."
Gäääääähn. Kann hier mal einer die Ellipsen abschalten?
zoe ich hätte dich damals für meine deutsch diktate gebraucht.. hättest meiner lehrerin dann erklären können, dass meine fehler in irgend einem paralleluniversum doch richtig sind (:
wiki sagt:
Eine strenge Definition verlangt für die Ellipse, dass sie wortgetreu aus dem sprachlichen Kontext rekonstruiert werden kann.
geht oben nicht, also falsch...
Irgendwie gehts hier nur noch um irgendwelche Spitzfindigkeiten und Belehrungen.(Glaubensauslegung von tätowierten Muslimen, Was Ist Lyrik?, oder wie hier - hat Dein Lettering nen Fehler...)Nervt nur mich das?
Dass es möglicherweise nicht wirklich grammatikalisch korrekt erscheint, wäre doch eigentlich mit 2-3 Kommentaren zu klären gewesen.
DAs tattoo ist nicht sonderlich gut gemacht, aber auch nicht wirklich schlecht.
naja wie der satz richtig sein müsste hab ich schon gestern geschrieben... :x
Also echt jetzt reißt euch mal zusammen, so viel Langeweile durch das miese Wetter kann's doch gar nicht geben dass alles bis auf's Molekül auseinandergenommen werden muss... uah ist ja schlimm ^^
Gestern ging es an einem anderen Ort um die Qualität einer Tätowierung... Da hiess es dann: schreibt euch PNs. ^^
Ich unterschreib bei Lazarus.
In jedem Fall schafft man es mit 'perfect is just desire' auf die erste Position einer google-Suche :-)
Mehr Aufmerksamkeit geht nicht. Und damit sollte es nun wirklich mal gut sein...
jezt ma für alle: man kommt als mod hier nach nem langen Tach rein und kann erstmal nur PN´s schreiben - wir kommen ja gar nimmer nach.
Also....solange ne Diskussion fair verläuft und das tut sie hier bisher ja noch - ist alles im grünen Bereich.
Bei nem ausländischem Lettering ist ne Diskussion um die Grammatik vielleicht für den einen oder anderen nervig - kann aber auch sinnvoll sein.
Ok, Notiz an mich: ich darf Letterings verbocken, hauptsache, gut gestochen.
Ihr brennt doch alle. Und die Lilie mit 5 Blättern? Genau derselbe Scheiß. Das gehört sehr wohl zur Qualität einer Tätowierung dazu.
genau.. "streng genommen".. Ich hör jetz auf zu diskutieren, denn wenn ich mich rechtfertige "will ich mich ja nur rausreden".. ;) mir ists recht, wenn ihr den sinn dahinter nicht versteht, ich tu's ;) (btw. ich hab mich bei mehreren aus meiner Verwandschaft in amerika erkundigt & alle wussten was ich mein^^) so und damit is gut, ihr müsst es nicht mögen, ich finds supi :) & bin raus aus der diskussion :)
das ist doch vielleicht "Slang"? sowas in die richtung hier, nur eben auf deutsch...
http://www.youtube.com/watch?v=SkdBBjh_PbA
dann macht es auch sinn!
http://www.youtube.com/watch?v=RadPC2hjvrA&feature=fvwp&NR...